北京市民に聞いてみた あなたの「今年の漢字」は?「ゼロコロナ」や「変化」に言及|TBS NEWS DIG

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 дек 2022
  • この1年の世相を表す「今年の漢字」。日本ではおととい、「戦」が選ばれました。同じ漢字文化圏のお隣・中国。今年はどんな漢字で表現される1年だったのか?北京の人たちに聞いてみました。
    男性が選んだのは、中国語で「故人を偲ぶ」ことを意味する「懐念」という言葉からとった「念」という漢字。先月、江沢民元国家主席が死去したニュースが今年は印象的だったと語りました。
    「念」と書いた人
    「彼(江沢民氏)が行った改革開放は先進的なもので、とても価値があった。そのため、彼が死去したことは誰もが残念に思っていることでしょう」
    一方、こちらの男性が書いたのは「楽」という字。
    「楽」と書いた人
    「今年は印象的なニュースが多かったが、多くは良くないニュースだった」
    男性はこう1年を振り返り、あえてその反対の意味の漢字を選んだといいます。
    「楽」と書いた人
    「人生は楽しく過ごすものだ」
    今年、中国で行われた一大イベントといえば、2月の冬季オリンピック。
    記者
    「中国外務省の記者会見場です。入り口の前にもビンドゥンドゥンが置かれています」
    大会期間中、人気に火が付いたマスコット「ビンドゥンドゥン」の名前は、「今年、中国のネット上で最も話題となった言葉」のひとつにも選ばれました。
    しかし、多くの北京市民が考える「今年の漢字」はやはり、新型コロナに関連したもののようです。こちらの女性が書いたのは「疲れた」という意味の「累」という漢字。
    「累」と書いた人
    「今年、コロナはみんなをかなり疲れさせました」
    上海など大都市でのロックダウンに始まり、ゼロコロナ政策は厳しい封鎖や外出制限を人々に強いてきました。
    「艱難」と書いた人
    「コロナの感染拡大で不安が大きくなり、日用品を買い物に行くのに不便で、生活に支障をきたしました」
    この女性は、非常に困難な状況を示す「艱難」という言葉を選びました。
    「抗疫」と書いた人
    「今年の生活のほとんどはこれ(抗疫)でしょ」
    また、なかには、スケッチブックを裏返し、白い紙を見せる人も。中国では先月、白い紙を掲げてゼロコロナ政策や言論統制に抗議するデモが各地で行われました。
    そして、最も多くの人が言及したのがこの1年の変化の大きさでした。
    「大」と書いた人
    「『変化が大きい』の『大』です。急速にコロナ対策が緩和され、こんなに大きく変化しました」
    「変」と書いた人
    「この2日間は突然、すべての制約がなくなって、夢かと思いました」
    大規模な抗議活動を受け、中国政府はゼロコロナ政策を一気に転換。行動の自由が増えたことに期待も膨らみ始めているようです。
    「由」と書いた人
    「対策が緩和され、今後は良くなりそうです。みんな満足しているのでは?」
    「変」と書いた人
    「今年は私自身もいろいろなことを経験しました。決して後ろを振り返らず、勇気を持って前に進むべきだと思います」
    ▼TBS NEWS DIG 公式サイト newsdig.tbs.co.jp/
    ▼チャンネル登録をお願いします!
    / @tbsnewsdig
    ▼情報提供はこちらから「TBSインサイダーズ」
    www.tbs.co.jp/news_sp/tbs-ins...
    ▼映像提供はこちらから「TBSスクープ投稿」
    www.tbs.co.jp/news_sp/toukou....

Комментарии • 227

  • @onacchi
    @onacchi Год назад +27

    漢字を見ればなんとなくわかるのが良いね

  • @yuukagari8494
    @yuukagari8494 Год назад +21

    毎年あなたの今年の漢字はとかニュースで見るけど中国人に聞くのはいい切り口だと思う
    同じ漢字圏じゃないと成立しない問かけだし興味深い

  • @xjzhao2953
    @xjzhao2953 Год назад +75

    年度汉字是“测”,我测他的🐴

  • @kimino3836
    @kimino3836 Год назад +21

    从b站过来的,原片没有被剪辑的东西真刺激

    • @xiaochenli6496
      @xiaochenli6496 Год назад +2

      来之前隐隐约约猜到了..哈哈

    • @huijiang9549
      @huijiang9549 Год назад

      小白而已

    • @hedyanna7370
      @hedyanna7370 Год назад +1

      @@huijiang9549 是大白还好,关键是白纸运动

    • @happyandhealth
      @happyandhealth Год назад

      看你说刺激,我才被吸引来的

  • @user-sp6ou4zp4k
    @user-sp6ou4zp4k Год назад +21

    我今年的汉字:寄😂

  • @cazu6046
    @cazu6046 Год назад +2

    そういえば冬季オリンピックは今年だったな。

  • @lamiplus6680
    @lamiplus6680 Год назад +15

    漢字を発明してくれて日本に伝えてくれた大昔の中国の人ありがとう

    • @user-ij9rc5pk6c
      @user-ij9rc5pk6c 10 месяцев назад

      別の見方をすると中国人移民によって日本文化が壊されたとも言える。

  • @wangfengzhi1847
    @wangfengzhi1847 Год назад +9

    今年中国の漢字はただ一つ、それは「赢」です

  • @user-kv6eh8dw9k
    @user-kv6eh8dw9k Год назад +1

    0:56 来年の抱負やないか

  • @user-kp4es4et8t
    @user-kp4es4et8t Год назад +1

    累:本意は「重ねる」(eg死屍累々、累加、累積)だが、古代中国語では「たくさんの仕事が人に重ねて疲れる」ことから「疲れる」という意味が生じた。

  • @francissunn5007
    @francissunn5007 Год назад +6

    年度汉字一定是迷茫的“迷”了,不论是对这一年的社会走向还是自己的未来

  • @user-rg6rh6wx8k
    @user-rg6rh6wx8k Год назад +1

    『真景累ヶ淵』でしか見たことなかった「累」だけど、疲れたって意味なのか…

    • @user-sh3ir1id6h
      @user-sh3ir1id6h Год назад +3

      累累は中国語でたくさんを意味しています。

    • @kochi_fukaba
      @kochi_fukaba Год назад +2

      あんまり見ない字ではありますね。私が思いつくのは『死屍累々』w

    • @arashinankamushishir
      @arashinankamushishir Год назад

      累計の累

    • @mms04270
      @mms04270 19 дней назад

      いや累進課税制度とかでめっちゃ使うだろ累…

  • @zhihengliu6520
    @zhihengliu6520 Год назад +6

  • @kerenzhang8357
    @kerenzhang8357 Год назад

    想知道为什么日本的年度汉字会选择“战”?

    • @TheTaku00
      @TheTaku00 Год назад

      中国は毎年だろw

    • @user-vt9vw7nf3b
      @user-vt9vw7nf3b Год назад

      烏俄戰爭 北韓軍武
      經濟不景氣
      勞碌奔波的生活 宛如戰場

    • @happyandhealth
      @happyandhealth Год назад +1

      看来过得也很不乐观啊,俄舞战争我们不担心,但是小国家可能感同身受吧

  • @kamingng4847
    @kamingng4847 Год назад +1

    「無」或者是「迷」

  • @pa2435
    @pa2435 Год назад +11

    白紙見せた兄ちゃん草

    • @user-ol3uo6cc6e
      @user-ol3uo6cc6e Год назад +1

      それな、アイツは危ないかも

    • @user-uk4tg7rg6k
      @user-uk4tg7rg6k 7 месяцев назад

      并不会,政府不会太在意一个小老百姓的发言

  • @473834
    @473834 Год назад

  • @user-zk6up6bl9r
    @user-zk6up6bl9r Год назад +3

  • @user-lx1nd6td8e
    @user-lx1nd6td8e Год назад +5

  • @AZ-ee8vq
    @AZ-ee8vq Год назад +4

    CPC的字典止有「赢」字了

  • @twfrogabuser4971
    @twfrogabuser4971 Год назад +1

    白纸好评

  • @user-hd8yp7ds6w
    @user-hd8yp7ds6w Год назад +2

  • @abetakaya-no-otoko
    @abetakaya-no-otoko Год назад +4

    俺の漢字も「累」だ。😭😭😭

    • @kochi_fukaba
      @kochi_fukaba Год назад

      阿部君から癒やされてください…

    • @happyandhealth
      @happyandhealth Год назад

      “累”在日语里居然是“诅咒”的意思吗,RUclips这个翻译哈哈哈

    • @abetakaya-no-otoko
      @abetakaya-no-otoko Год назад

      @@happyandhealth 笑死我了。

  • @user-qc2rz8xj7s
    @user-qc2rz8xj7s Год назад +4

    一定是“苦”了,想到自己以后也要成为医护,面对着几乎全是阳性的病人,自己感染几乎也是板上钉钉的了

  • @thtn
    @thtn Год назад +17

    楽の字が書くの楽そうでいいなw

    • @hang_tight_bro
      @hang_tight_bro Год назад +5

      13画から5画になるからね。
      簡体字だとノートテイキングが結構楽になる。

    • @hang_tight_bro
      @hang_tight_bro Год назад +4

      @エマちゃんパパ 心は直接届けたかったんじゃないすかね。口で伝えれば音は同じだし(そういう話じゃない)

    • @wangdong9965
      @wangdong9965 Год назад +1

      @エマちゃんパパ 😂そもそも心臓は愛と関係がない

    • @arashinankamushishir
      @arashinankamushishir Год назад

      樂→楽→乐 日本も画数減らしてる

  • @xiaotia7671
    @xiaotia7671 Год назад +5

    白纸草

  • @pointturning7007
    @pointturning7007 Год назад +3

  • @user-sm5ij7ki2n
    @user-sm5ij7ki2n Год назад

    けっこう難しい漢字知ってるな

    • @oysterbay1694
      @oysterbay1694 Год назад

      日本人じゃないからね

    • @mms04270
      @mms04270 19 дней назад

      そもそも難しい漢字も簡単な漢字も感覚違うだろ

  • @user-es4tr7fv4i
    @user-es4tr7fv4i 10 месяцев назад

    2022年は「念」にしました。

  • @run6749
    @run6749 Год назад +2

  • @K_tamumayu
    @K_tamumayu Год назад +40

    漢字を頂いた日本だからこそ、こういった場面で共有できるのはすごくいいね。

  • @user-ic2je9fo5e
    @user-ic2je9fo5e Год назад +1

    我今年的汉字:绷

  • @user-nj6pv9ot9j
    @user-nj6pv9ot9j Год назад +20

    「愚」 政府愚弄,百姓愚蠢

    • @user-zz7tm6gd2r
      @user-zz7tm6gd2r 7 месяцев назад

      中国の人?大丈夫?逮捕されない?

  • @daydalek6198
    @daydalek6198 Год назад +1

  • @user-jm2qh9bi2s
    @user-jm2qh9bi2s Год назад

    「独」にしとけ

  • @fomiuna3601
    @fomiuna3601 Год назад +2

    绷急孝典乐麻赢,阴阳怪气我最行

  • @user-gm5cl3lf2i
    @user-gm5cl3lf2i Год назад +1

    あたしは「死」かな、いろいろあり過ぎて何回でも死にたく思う

  • @ryeonggi100
    @ryeonggi100 Год назад

    今年の漢字は 死 笑笑

  • @user-ns8xk6eq4g
    @user-ns8xk6eq4g Год назад

    我的汉字: “彭”

  • @user-xs1bk6fk5o
    @user-xs1bk6fk5o Год назад

    私之今年之漢字は「安」です^^

  • @user-fv1xd8vp6c
    @user-fv1xd8vp6c Год назад

  • @iwonderif
    @iwonderif Год назад

    我也选乐

  • @allicurus2850
    @allicurus2850 Год назад

  • @theronchan1462
    @theronchan1462 Год назад

    官方答案是:稳,但纯属自己评价自己,自己给自己邀功颁奖罢了😅

  • @Komakino9
    @Komakino9 Год назад

  • @goodjob9788
    @goodjob9788 Год назад +1

  • @andyfan4708
    @andyfan4708 Год назад +2

    中国政府側も庶民の考えよく聞いてよ

    • @tingwhite9103
      @tingwhite9103 Год назад +2

      中国政府就像家长,付出了很多,但坚持自己的威严

    • @uow962
      @uow962 Год назад

      被人当枪用的耗材罢了

    • @uow962
      @uow962 Год назад

      被人当枪用的耗材罢了

  • @user-cx4sj2jr7y
    @user-cx4sj2jr7y Год назад

  • @carppp5476
    @carppp5476 Год назад +2

  • @J_CreeperGG
    @J_CreeperGG Год назад +1

  • @user-fk8tn3hw4y
    @user-fk8tn3hw4y Год назад +1

  • @jcuvdjbffxvj
    @jcuvdjbffxvj Год назад

    中国行楽

  • @DONG-01
    @DONG-01 Год назад

    “杀”,比如“唐飞”和“A4纸”等(*^ω^*)

    • @user-vt9vw7nf3b
      @user-vt9vw7nf3b Год назад

      跟躺匪狼狽爲奸下令解封的官老爺要不順便殺殺?

    • @DONG-01
      @DONG-01 Год назад +1

      @@user-vt9vw7nf3b 没错,都要杀~毕竟敌人不都是在外部嘛~

    • @user-vt9vw7nf3b
      @user-vt9vw7nf3b Год назад

      @@DONG-01 行

  • @user-ob3eq4mk3y
    @user-ob3eq4mk3y Год назад +6

    🤣白纸是吧

  • @HuaziYeah
    @HuaziYeah Год назад

  • @asuka2899
    @asuka2899 Год назад

  • @kochi_fukaba
    @kochi_fukaba Год назад +2

    2:37 ハム

    • @kochi_fukaba
      @kochi_fukaba Год назад

      からの⬜

    • @user-ih9vy7uw3f
      @user-ih9vy7uw3f Год назад +1

      whats meaning

    • @kochi_fukaba
      @kochi_fukaba Год назад

      @@user-ih9vy7uw3fIt is a Japanese joke.😅

    • @kochi_fukaba
      @kochi_fukaba Год назад

      @@user-ih9vy7uw3f 漢字の“公”は、日本語のカタカナの“ハ”と“厶“を縦に並べているように見えます。😏

    • @misakacharlotte4516
      @misakacharlotte4516 Год назад +1

      @@user-ih9vy7uw3f 他的意思是日语里面的ha和mu的片假名,“ハ(ha)“和”ム(mu)“加起来就变成”公“了

  • @user-ng9dk4th1k
    @user-ng9dk4th1k Год назад +12

    白紙に白旗を上げたあくまのプーさん

  • @MatsuriHero
    @MatsuriHero Год назад +1

  • @lesamp1353
    @lesamp1353 Год назад

  • @user-br2rf5pl9r
    @user-br2rf5pl9r Год назад

    全員菌でいいアルヨ

  • @sukesuke574
    @sukesuke574 Год назад

    チャイナがわくコンテンツだな。

  • @user-pv9ph4xg6f
    @user-pv9ph4xg6f Год назад

  • @potteryera
    @potteryera Год назад

  • @yiwu5397
    @yiwu5397 Год назад

  • @lilheng1694
    @lilheng1694 Год назад +1

  • @shiyuepeng3467
    @shiyuepeng3467 Год назад

    居然有白纸抗议活动,真的没听说过...

    • @KoTungmomo
      @KoTungmomo Год назад

      有啊,好多()

    • @kaki1206
      @kaki1206 Год назад +9

      都能上外网了,查一下不是分分钟的事吗

    • @FanxiaoKubitaro
      @FanxiaoKubitaro Год назад

      人家可是上海宁呀,在重庆分会场都被骂哭了

    • @kamingng4847
      @kamingng4847 Год назад

      到底有多無知

    • @_sqyl3715
      @_sqyl3715 Год назад +1

      @@kamingng4847 大可不必因为别人没听说过你听说过的事就说别人无知

  • @chriszeng3061
    @chriszeng3061 Год назад

  • @ukpkmkk-sb3fh
    @ukpkmkk-sb3fh 7 месяцев назад

    坏呢?
    🤣

  • @user-os3jr8gb2k
    @user-os3jr8gb2k Год назад

  • @user-rq2wc4dn6e
    @user-rq2wc4dn6e Год назад +3

    「愚策」って書く人いなかったのかな。

  • @-FAX-
    @-FAX- Год назад +14

    北京市民に聞くとは
    親中派か

    • @user-im9jt1up7y
      @user-im9jt1up7y Год назад

      大部分北京以外地区的中国人都认为北京人 排斥外地人,亲近外国人

  • @moyoko475
    @moyoko475 Год назад +1

    なんで中国人に聞くかなぁ品企業TBS🎉😂❤

    • @LIBOYUAN
      @LIBOYUAN Год назад +2

      なんてジャプが漢字を使ってんのかなぁ

    • @TheTaku00
      @TheTaku00 Год назад

      @@LIBOYUAN
      人民共和国って日本語ですからねw

    • @LIBOYUAN
      @LIBOYUAN Год назад +1

      @@TheTaku00 ああ、翻訳の話し?その言い方はもう偽物だと証明されたよ、「人民」も「共和」も中国の漢文古書から選ばれて、もう一度使い始めた言葉だよ。
      そうや、「令和」こそ、ようやく日本人が自分の古書から選ばれた年号になったねぇ、めでだしめでだし。

    • @TheTaku00
      @TheTaku00 Год назад

      @@LIBOYUAN
      またそんなホラを平気で言う…
      共産も社会も人権も日本語ですからね。
      あ、人権はありませんでしたなw

  • @pkum7682
    @pkum7682 Год назад +8

    我应该是怒吧。
    白纸革命后马上放开了,但是我爷爷昨天晚上抢救无效死于新冠了,他84岁,有糖尿病但是平时控制的还可以,高烧不退,抢救也没救回来

    • @user-fu2jb3qf8r
      @user-fu2jb3qf8r Год назад +13

      节哀顺变
      搞白纸革命的那群学生只顾自己,完全没考虑老人小孩受不了折腾,确实可恶

    • @Shinka5082
      @Shinka5082 Год назад +15

      我是放开派 我只能说节哀顺变

    • @user-lw2zr3nr9h
      @user-lw2zr3nr9h Год назад +1

      节哀,很多老人确实扛不住。

    • @davidchan7991
      @davidchan7991 Год назад +8

      节哀顺变 但我坚持放开 动态清零成果不佳 最终还是要面对放开 只是时间问题

    • @xuanz2495
      @xuanz2495 Год назад

      节哀

  • @yuk20829
    @yuk20829 Год назад

    "核"絕對排在中國第一名

    • @yuk20829
      @yuk20829 Год назад +2

      "酸"應該是第二名

    • @toda0725
      @toda0725 Год назад

      北朝鮮No.1

    • @oozhao8200
      @oozhao8200 Год назад +11

      我还以为核废水呢

    • @user-ze9jp9zn2o
      @user-ze9jp9zn2o Год назад

      真没什么文化呢,要表达核酸的话用“捅”更形象一点,不过要表达全国人民的意志的话“统”更合适

    • @carppp5476
      @carppp5476 Год назад +4

      核废水吗?我还以为你们都装不知道呢

  • @nickcy6267
    @nickcy6267 Год назад +2

  • @ninotaz2165
    @ninotaz2165 Год назад

  • @shikieikisama6483
    @shikieikisama6483 Год назад